Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

type caster

  • 1 fundidor

    m.
    1 founder, melter, one who casts metals.
    2 foundry worker, caster, smith, foundry man.
    * * *
    1 smelter, caster
    * * *
    fundidor, -a
    SM / F (=persona) smelter, founder; [en fábrica] foundry worker
    * * *
    Ex. The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.
    ----
    * fundidor de tipos = punch-cutter [punchcutter], type-founder [typefounder], cutter of type.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
    * * *

    Ex: The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.

    * fundidor de tipos = punch-cutter [punchcutter], type-founder [typefounder], cutter of type.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.

    * * *
    masculine, feminine
    foundry worker
    * * *
    fundidor, -ora
    adj
    RP Fam shattering, exhausting
    nm,f
    foundry worker

    Spanish-English dictionary > fundidor

  • 2 grabador

    m.
    1 engraver, graver, carver, etcher.
    2 tape recorder, tape player, cassette recorder, recorder.
    * * *
    1 recording
    nombre masculino,nombre femenino
    1 engraver
    * * *
    I II
    grabador, -a
    SM / F (=persona) engraver
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < aparato> recording (before n)
    b) (Art) < plancha> engraving (before n)
    II
    masculino tape recorder
    III
    - dora masculino, femenino
    1) (Art) engraver
    2) grabadora femenino
    a) ( casa discográfica) record company
    b) ( magnetófono) tape recorder
    * * *
    = engraver, caster, printmaker.
    Ex. In the earliest days of printing one or two printers may have cut their own punches, but even then most punch-cutters appear to have been specialist engravers such as die-sinkers or goldsmiths.
    Ex. The printer would own several sets of matrices and moulds of various sizes, and would employ specialist casters to make type for him with them, using his own metal.
    Ex. This article discusses Benson's life, work, and critical reputation as a printmaker specializing in images of hunters and wild game birds.
    ----
    * grabadora de bobina = reel-to-reel recorder.
    * grabadora de CD = CD-Rewritable drive.
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < aparato> recording (before n)
    b) (Art) < plancha> engraving (before n)
    II
    masculino tape recorder
    III
    - dora masculino, femenino
    1) (Art) engraver
    2) grabadora femenino
    a) ( casa discográfica) record company
    b) ( magnetófono) tape recorder
    * * *
    = engraver, caster, printmaker.

    Ex: In the earliest days of printing one or two printers may have cut their own punches, but even then most punch-cutters appear to have been specialist engravers such as die-sinkers or goldsmiths.

    Ex: The printer would own several sets of matrices and moulds of various sizes, and would employ specialist casters to make type for him with them, using his own metal.
    Ex: This article discusses Benson's life, work, and critical reputation as a printmaker specializing in images of hunters and wild game birds.
    * grabadora de bobina = reel-to-reel recorder.
    * grabadora de CD = CD-Rewritable drive.

    * * *
    1 ( Audio, TV) ‹aparato› recording ( before n)
    2 ( Art) ‹plancha› engraving ( before n)
    tape recorder
    masculine, feminine
    A ( Art) engraver
    B
    1 (casa discográfica) record company
    2 (magnetófono) tape recorder
    Compuestos:
    sound recorder
    DVD recorder
    grabadora de video or ( Esp) vídeo
    video recorder, VCR
    * * *

    grabador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    1 (Art) engraver
    2
    grabadora sustantivo femenino



    ' grabador' also found in these entries:
    Spanish:
    casete
    - punzón
    English:
    tape
    * * *
    grabador, -ora nm,f
    [artista] engraver
    * * *
    m tape recorder
    * * *
    : engraver

    Spanish-English dictionary > grabador

  • 3 fino

    adj.
    1 fine, good-grade, delicate, fancy.
    2 thin.
    3 fine, deluxe, delicate.
    4 fine, smooth, finely textured.
    5 courteous, genteel, ladylike, suave.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: finir.
    * * *
    1 (delicado) fine, delicate
    2 (alimentos) choice, select
    3 (sentidos) sharp, acute
    4 (delgado) thin
    5 (educado) refined, polite
    6 (sutil) subtle
    1 (vino) dry sherry
    \
    estar fino,-a familiar to be witty
    ir fino,-a familiar to have had a few
    oro fino pure gold
    ————————
    1 (vino) dry sherry
    * * *
    (f. - fina)
    adj.
    1) fine
    3) slender, slim, thin
    * * *
    1. ADJ
    1) (=no grueso) [arena, punta, pelo] fine; [papel, capa] thin; [dedos, cuello] slender; [cutis, piel] smooth
    2) (=de buena calidad) [cristal, porcelana, papel] fine; [tabaco] select
    lencería
    3) (=cortés) polite, well-bred; (=refinado) refined
    4) (=agudo) [vista] sharp; [oído] acute

    su fina inteligencia analíticaher fine o acute analytical intelligence

    5) (=sutil) subtle, fine
    6) [jerez] fino, dry
    2.
    SM (=jerez) dry sherry, fino sherry
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) ( en grosor)
    a) <papel/capa> fine, thin; < loncha> thin
    b) <arena/cabellos/lluvia> fine; < labios> thin; <cintura/dedos/persona> slender
    c) < punta> fine
    2) ( en calidad) <pastelería/bollería> high quality; < porcelana> fine; < lencería> sheer
    3) ( en modales) refined
    4)
    a) <oído/olfato> acute
    b) <ironía/humor> subtle
    II
    masculino fino, dry sherry
    * * *
    = fine [finer -comp., finest -sup.], thin [thinner -comp., thinnest -sup.], pencil-thin, chic, voguish.
    Ex. A longer abstract can help in the finer points of selection, but will take longer to write and also longer to scan.
    Ex. Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.
    Ex. He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.
    Ex. From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.
    Ex. Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.
    ----
    * de textura fina = fine grain, fine-grained.
    * hilar demasiado fino = split + hairs.
    * sal fina = table salt.
    * una capa fina de = a skim of.
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) ( en grosor)
    a) <papel/capa> fine, thin; < loncha> thin
    b) <arena/cabellos/lluvia> fine; < labios> thin; <cintura/dedos/persona> slender
    c) < punta> fine
    2) ( en calidad) <pastelería/bollería> high quality; < porcelana> fine; < lencería> sheer
    3) ( en modales) refined
    4)
    a) <oído/olfato> acute
    b) <ironía/humor> subtle
    II
    masculino fino, dry sherry
    * * *
    = fine [finer -comp., finest -sup.], thin [thinner -comp., thinnest -sup.], pencil-thin, chic, voguish.

    Ex: A longer abstract can help in the finer points of selection, but will take longer to write and also longer to scan.

    Ex: Wronski remained silent for a moment, looking at the thin gray threads of smoke that were rising from his cigarette.
    Ex: He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.
    Ex: From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.
    Ex: Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.
    * de textura fina = fine grain, fine-grained.
    * hilar demasiado fino = split + hairs.
    * sal fina = table salt.
    * una capa fina de = a skim of.

    * * *
    fino1 -na
    1 ‹papel/tela/capa› fine, thin; ‹loncha› thin
    2 ‹arena/cabellos/hilo› fine; ‹labios› thin; ‹cintura/dedos› slender
    un bolígrafo de punta fina a fine-tipped ballpoint
    caía una lluvia fina a fine rain was falling
    B (en calidad) ‹pastelería/bollería› high quality; ‹porcelana› fine; ‹lencería› sheer
    tortilla a las finas hierbas omelette aux fines herbes
    C (en los modales) refined, genteel
    D
    1 ‹oído/olfato› acute
    2 (sutil) subtle
    una fina ironía a subtle irony
    un fino sentido del humor a subtle sense of humor
    fino, dry sherry
    * * *

     

    Del verbo finar: ( conjugate finar)

    fino es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    finó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    fino 1
    ◊ -na adjetivo

    1 ( en grosor) ‹papel/capa/hilo fine, thin;
    loncha thin;
    arena/pelo/lluvia fine;
    labios thin;
    cintura/dedos slender;
    punta/lápiz fine
    2 ( en calidad) ‹pastelería/bollería high quality;
    porcelana fine;
    lencería sheer
    3 ( en modales) refined
    4
    a)oído/olfato acute

    b)ironía/humor subtle

    fino 2 sustantivo masculino
    fino, dry sherry
    fino,-a
    I adjetivo
    1 (delgado, poco espeso) fine, thin: estaba sujeto con un fino alambre, it was held together with a thin wire
    2 (con modales, con gusto) refined, polite
    3 (suave, terso) delicate: compré una tela muy fina, I bought a soft fabric
    4 (vista, oído) sharp, acute
    (olfato) keen
    5 (sutil, inteligente, agudo) subtle: tiene un fino sentido del humor, he's got a very subtle sense of humour
    6 (trabajo laborioso, de calidad) fine
    II m (vino andaluz) type of dry sherry
    ' fino' also found in these entries:
    Spanish:
    fina
    - hilar
    - loza
    - cordel
    - cristal
    - delicado
    English:
    delicate
    - fine
    - garlic
    - genteel
    - hairline
    - polished
    - sharp
    - sheer
    - subtle
    - thin
    - urbane
    - acute
    - caster
    - discerning
    - finely
    - keen
    - lady
    - refined
    - slender
    - slim
    - supple
    * * *
    fino, -a
    adj
    1. [de calidad] [tela, alimentos] fine, high-quality
    2. [delgado] [capa, filete] thin;
    [lluvia] fine
    3. [cintura, cuerpo] slim
    4. [delicado] [manos] delicate;
    [piel] smooth; [pelo] fine;
    es de facciones finas she has fine features
    5. [cortés] refined;
    es una persona de finos modales she has impeccable o exquisite manners
    6. [oído, olfato] sharp, keen;
    [gusto] refined
    7. [humor, ironía] refined
    nm
    dry sherry
    * * *
    I adj
    1 calidad fine
    2 libro, tela thin; ( esbelto) slim
    3 modales, gusto refined
    4 sentido de humor subtle
    II m dry sherry, fino
    * * *
    fino, -na adj
    1) : fine, excellent
    2) : delicate, slender
    3) refinado: refined
    4) : sharp, acute
    olfato fino: keen sense of smell
    5) : subtle
    * * *
    fino1 adj
    1. (en general) fine
    2. (papel, rebanada, capa) thin
    3. (dedos, talle) slender
    fino2 adv thin

    Spanish-English dictionary > fino

См. также в других словарях:

  • Type caster — Шрифтолитейная машина; Отливщик шрифта …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Type casting (typography) — Type casting is a technique for casting the individual letters known as sorts used in hot metal typesetting by pouring molten metal into bronze moulds called matrices.Although using matrices was a technique known well before his time, Johann… …   Wikipedia

  • type-cast — type caster, n. /tuyp kast , kahst /, v., type cast, type casting, adj. Print. v.t., v.i. 1. to cast (type). adj. 2. (of text to be printed) having the type already cast. [1875 80] * * * …   Universalium

  • type-cast — [tīp′kast΄] vt., vi. type cast, type casting to cast (type) type caster n …   English World dictionary

  • type-cast — type caster, n. /tuyp kast , kahst /, v., type cast, type casting, adj. Print. v.t., v.i. 1. to cast (type). adj. 2. (of text to be printed) having the type already cast. [1875 80] …   Useful english dictionary

  • Caster (Fate/stay night) — Caster is a fictional character from the Japanese visual novel and anime series Fate/stay night by TYPE MOON.An honored guest of the Ryūdō family, permitted to live at their temple until the preparations for her marriage have been finalized. A… …   Wikipedia

  • Caster (Fate/Zero) — Caster is a fictional character from the Japanese visual novel Fate/Zero by TYPE MOON and fellow developer Nitroplus.He is the Servant of Ryūnosuke Uryū during the 4th Holy Grail War. Caster derives pleasure from first providing his victims with… …   Wikipedia

  • Caster angle — is the angular displacement from the vertical axis of the suspension of a steered wheel in a car, bicycle or other vehicle, measured in the longitudinal direction. It is the angle between the pivot line (in a car an imaginary line that runs… …   Wikipedia

  • caster — caster, castor The two forms represent several words and overlap in usage: caster is the only spelling for a few technical meanings; castor (a different word) is the only spelling for the oil; and both are used for the sugar (which is named after …   Modern English usage

  • Type metal — The term type metal (sometimes called hot metal ) represents a range of metal alloys that are used in traditional typefounding and mechanical typesetting. History Although the knowledge of casting soft metals in moulds was well established before …   Wikipedia

  • Caster (disambiguation) — A caster is a type of wheel. Caster can also mean:*Spellgun, a fictional weapon *Caster angle, one of the angles important to automotive suspension *Caster, a machine used in metal casting *A type of sugar *Caster (Fate Stay Night), an anime… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»